意大利姑娘忆学中文趣事:"饱了"比"谢谢"更重要 _ITA国际汉语教师协会
相关栏目: 首页 > 新闻资讯 > 行业资讯 > 正文

意大利姑娘忆学中文趣事:"饱了"比"谢谢"更重要

2016-07-05 17:48:00   来源:ITA国际汉语教师协会   评论:0 点击:
身着旗袍的Rachele Barberi是不是很有中国味?

  “面对热情的中国朋友,先学会‘我饱了’,比先学会‘谢谢’更重要。”来自意大利的姑娘Rachele Barberi在回国后,意外成为了佛山校园的“新网红”。这名漂亮的意大利女孩,身穿佛山一中校服和旗袍,出现在佛山校园内的照片,一下吸引了网友的注意。这位意大利女孩率性随和,不走“高冷女神”路线,她撰文自曝在佛山求学期间的种种囧事,让人忍俊不禁,一下又拉近了和网友以及同学们的距离。在佛山求学的这一年间,靠着英语老师教的中文,她通过了汉语言三级考试,也学会了课间操和太极拳,还收获了满满的与佛山人之间的友谊。

  一中来了个意大利菇凉

  今年17岁的意大利学生Rachele Barberi,此前在佛山学习生活了10个月。Barberi来到佛山,源于一个国际文化交流组织,每年一中都会选一些学生到国外中学去交流学习,一中也会接收一些国外的交换生。去年8月开学后,Rachele Barberi来到佛山,中文名字叫张佳雯,这个名字是她所寄宿家庭的同班同学张佳泳的父母起的。

  “饱了”比“谢谢”更重要

  Rachele Barberi的走红,源于她回国前的一篇文章和一组身穿校服、旗袍在一中校园内的照片。在文章中, Rachele Barberi说了不少自己在佛山期间遇到的囧事。“我饱了!”Rachele Barberi说,自己在中国,我学的第一个句子是“我饱了”。

  Rachele Barberi说,我的中国父母和他们的朋友们都很怕我吃不饱、吃不够,所以他们给她很多东西吃。我跟他们说:“I’m full……sorry, I can’t eat more。(我已经吃饱了,真的不能再吃更多了。)”但是,他们不懂英语,不明白。后来,她的姐姐教会她说“我饱了”。 Rachele Barberi一下子就记住了,因为这个句子太有用了。

  当她自己的妈妈跟姑姑来中国时, Rachele Barberi第一时间就教她们说这个句子,因为 Rachele Barberi觉得,在佛山,“饱了”比“谢谢”更重要、更有用。

  问好中的小插曲

  在第一堂课上,Rachele Barberi做了自我介绍。当她用意大利语向中国同学们问好的时候,全班同学突然大笑起来。“我不知道为什么,我的脸都变红了……”Rachele Barberi说,后来她问了“姐姐”才知道原因。原来意大利语问好是说:ciao,这个词跟中文一个骂人的词发音有点相似。

  不过后来还是出现了点小插曲,意大利妈妈和姑姑来到中国,他们去机场接她们,妈妈见到我们高兴极了!于是和Rachele Barberi的“中国爸爸”问好,不仅亲了他的脸,还大声说了一句:“ciao”。“当时,我整个脸都变红了…… ”Rachele Barberi说。

  微信翻译出错“人生第一次迟到”

  在佛山读书,Rachele Barberi还遇到了“人生的第一次迟到”。一天早上,她被一阵敲门声惊醒了。当她打开门,看见“妈妈”站在门口,奇怪地看着她,问到“我昨天写微信告诉你今天要上学,你忘了吗?”原来佳雯的“中国爸爸妈妈”听不懂英语,Rachele Barberi平时是通过微信和他们交流的,看到中文后,再用微信翻译成英语。但手机翻译不是很聪明,所以她误会了妈妈意思。

  接着上学过程中,这位“心大”的姑娘又坐错了公交车,把121看成了112,急急忙忙赶到学校时,一节课都快结束了。“当时我紧张极了,害怕老师批评我。”Rachele Barberi说,没想到老师知道原因后没有责怪她,但自此之后,Rachele Barberi上课再也没有迟到过。

  她是学霸:中文是英语老师教的 爱学太极拳

  “她在佛山读书期间非常认真。”班主任刘舒说,Rachele Barberi从一开始基本不懂中文,到离开的时候,Rachele Barberi已经考过了汉语言等级三级的考试,能够和同学们用简单的中文交流。在离别前的欢送会上,她还表演了舞台剧《桃花扇》,用中文说台词。

  作为交换生,因为语言的交流问题,Rachele Barberi上课时由学校的老师“一对一辅导”。“她的中文,真的是英语老师教的。”刘舒笑称,英语老师负责教Rachele Barberi,两人间用英语交流,老师会纠正她发言和拼写的语法错误。

  在一些课程,如语文课上,Rachele Barberi也会和同学一同上课,虽然不一定能够全部听懂,但Rachele Barberi也很认真。“像早读课,虽然她不会和同学们一起读,但她也不会浪费这些时间,会拿出抄写本,一行一行整齐地抄写自己学到的汉语。”

  除了学校规定的课程外,Rachele Barberi也会主动提出学一些自己想学的课程。刘舒透露,Rachele Barberi特别想学太极拳,于是学校就找了一个懂太极拳的老师给她“开小灶”,每个星期上一节课,让她领略中国传统文化。练习的时候,刘舒老师也会陪伴在旁,不过相比起课间操,太极拳对于这位姑娘来说还是“高难度”,碰到掌握不了的动作时,Rachele Barberi的口头禅“太难了,我快死了”就会蹦出来。

  她爱佛山:想念这里的美食还有“家人”

  “Rachele Barberi走的时候,特别不舍得。”“姐姐”张佳泳和Rachele Barberi一起生活了10个月,在生活中如同两姐妹。她还记得Rachele Barberi刚到佛山的“新家庭”时,还有点拘谨。一起用餐的第一顿饭时,Rachele Barberi还不会用筷子,但她也不会提出“特殊待遇”换上刀叉。“她想尽快融入佛山的生活,结果坚持下来,她大概一个星期筷子就用得比较熟练了。”

  在课余的时候还有假期,两姐妹也一同体验佛山城市生活。“我带她去过祖庙、梁园、看过龙狮,也吃过很多顺德美食。”张佳泳说,Rachele Barberi最喜欢吃的还是汤圆和饺子。

  “在意大利有中国餐馆,我在意大利吃过饺子。但是,在意大利吃的饺子和这里的不一样,我喜欢吃这里的饺子。”Rachele Barberi告诉她的“姐姐”。

  6月17日,Rachele Barberi离开佛山,回到意大利继续自己的高中生活,如今她还经常和佛山的同学、家人在微信上聊天。“我爱中国,我爱佛山!”Rachele Barberi说,现在她有两个家,意大利家和中国家。她现在是一个意大利人,但是“我也是‘一点点中国人’。”


相关热词搜索:意大利 趣事 学中文

首页  |  协会简介  |  资格考试  |  新闻资讯  |  海外招聘  |  出国留学  |  就业案例  |  常见问答  |  联系我们
版权所有: 河南正安文化传播有限公司 联系电话:400-626-4893 联系人:陈老师
联系地址:郑州市金水区农业路37号银丰商务大厦A座508室